close

前提:上班的時間不像是自己的,但明明是在用我的時間。每天下班後,想為自己做一件事,與昨晚一樣,今晚繼續韓中翻譯練習。唯一粉的團,iKON新歌——BUT YOU(너라는 이유)


iKON FLASHBACK 主打歌 BUT YOU / 아이콘 너라는 이유 / 你的緣故

ikon1.jpg

我又戀愛了
I'm in love again

現在身邊的那位如何?
지금 옆에 그 사람은 어때?

各自與不錯的人
서로가 좋은 사람

在一起也好
만날 거란 말도

對我來說已再無意義了
더 이상 내겐 의미 없네

此刻 我也是
이젠 나도

無論遇上誰
누군갈 만나서

並再次心動
다시 설레고

即便嘗試去忘記
잊으려 해 봐도

還是空虛 同樣地 
허전하긴 마찬가지

是眷戀嗎 是慣了嗎
미련일까 익숙해진 걸까

怕是不可能填補吧
채워지지 않는걸

遇上陌生的人
낯선 사람을 만나고

像完全忘記般擁抱也好
다 잊은 듯이 품에 안겨 봐도

為什麼這樣呢  我怎麼了
왜 이럴까 난 왜

你便是原因
너라는 이유

我需要你 baby
I need you baby

我們可否再一次
혹시나 우리가 또다시

若再開始 若再愛上
시작한다면 사랑한다면

唯一 我是 你 你噢~
오로지 난 You, you-ooh

我又戀愛了
I'm in love again

朋友們說這樣的我是不懂事
친구들은 이런 내가 철없대

假裝不怎麼樣
아무렇지 않은 척

又說過得很好
잘 지낸다는 말도

還裝作是無情的人
감정 없는 사람처럼 보인대

沒關係啊 嗯 
상관없지 뭐

我與你相愛
I'm in love with you

朝著你 我每天每天回去
너에게 난 매일매일 돌아가

相信你也需要我
Know you need me too

都說比起誰也更了解大家
누구보다 서로를 잘 알잖아

Baby 與你的時間 繼續
Baby 너와의 시간들이 계속

重疊著 無論做甚麼也好
오버랩돼 무슨 짓을 해도

不要誰 唯有你
Nobody but you

我只想要你
I want nobody but you

遇上陌生的人
낯선 사람을 만나고

像完全忘記般擁抱也好
다 잊은 듯이 품에 안겨 봐도

為什麼這樣呢  我怎麼了
왜 이럴까 난 왜

你便是原因
너라는 이유

我需要你 baby
I need you baby

我們可否再一次
혹시나 우리가 또다시

若再開始 若再愛上
시작한다면 사랑한다면

唯一 我是 你 你噢~
오로지 난 You, you-ooh

時間流逝
시간이 갈수록

好比想念 我的眼前
그리워진 만큼 내 눈앞에

清晰的
선명하게

你的模樣浮現起
네 모습이 떠오르고

依然地 想要你
여전히 널 원해

無論在哪 我的心裡
어디에 있어도 내 맘속에

一起過的
함께했던

那些美好瞬間 
아름다운 순간들을 Ooh

不想要別人 唯獨你 你
Don't want no one but you, you

遇上陌生的人
낯선 사람을 만나고

像完全忘記般擁抱也好
다 잊은 듯이 품에 안겨 봐도

為什麼這樣呢  我怎麼了
왜 이럴까 난 왜

你便是原因
너라는 이유

我需要你 baby
I need you baby

我們可否再一次
혹시나 우리가 또다시

若再開始 若再愛上
시작한다면 사랑한다면

唯一 我是 你 你噢~
오로지 난 You, you-ooh


韓文的文法很多,在語氣、情感表達方面尤其仔細。不過,有些如果按照意思原原本本地直譯的話,在中文看來會很累贅,但如果不譯,又怕看的人感受不到他們所想表達的真正意思。這部份,確實需要多多練習,始終關感覺事的事情,字典也幫不了我啊~

另外,就是想說這首歌真的很好聽,很好聽, 很好聽!真相要說三次!可惜現實是殘酷的。出過事情的iKON,即使作為粉的不在意,外邊的聲音還是吵雜。旦願成員們內心滿足就好。而每天的生活感受,就是要時刻警惕自己:Be Kind!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 好感韓國 的頭像
    好感韓國

    好感韓國

    好感韓國 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()